Điều không muốn nói nhưng buộc phải nói

ĐIỀU KHÔNG MUỐN NÓI NHƯNG BUỘC PHẢI NÓI

V/v: Trưởng ban VOA Việt ngữ tiếp tục ngăn chặn tiếng nói của tôi một cách vô lối


Kính thưa quý vị!

Sau khi nhận được thư của VOA ngày 12/5 trả lời tôi về cách hành xử của Trưởng ban VOA Việt ngữ Phạm Phú Thiện Giao đối với bài vở của tôi (xem https://www.facebook.com/lehunglpa/posts/2138597432824274), tôi đã phải cân nhắc rất nhiều trước khi quyết định.

Cuối cùng, ngày 21/5, tôi đã gửi bài “Một nửa sự thật tai hại của nhà báo Hoàng Hải Vân” cho VOA Tiếng Việt (ngày 22/5 thì gửi bản sửa chữa, bổ sung).

Mãi 3 ngày sau, đến ngày 25/5, ông Phạm Phú Thiện Giao mới hồi âm tôi (xem các bức ảnh chụp cuối email).

Và dưới đây là bức thư tôi trả lời ông Phạm Phú Thiện Giao ngày 25/5.
_______

Kính gửi: Anh Giao Phạm

Trước hết, xin cám ơn anh đã hồi âm cho tôi sau 3 ngày “ngâm cứu” bài viết của tôi, bài đầu tiên tôi gửi cho VOA Tiếng Việt sau khi tôi nhận được thư trả lời của ông Steven Springer.

Về các ý kiến của anh đối với bài “Một nửa sự thật tai hại của nhà báo Hoàng Hải Vân”, tôi xin trả lời như sau:

1) Anh viết “Chúng tôi thấy rằng, chỉ dựa vào hai chữ ‘nghe nói’ mà anh cho rằng ông Hoàng Hải Vân đã làm ‘độc giả lầm tưởng ông Trần Quốc Vượng là một người khẳng khái, cương trực, dám đối đầu với những thế lực hắc ám, hùng mạnh nhất Việt Nam để bảo vệ lẽ phải’ thì sẽ rất dễ bị xem là suy diễn để quy chụp.”

Thưa anh, anh có thể xem các bình luận của độc giả dưới bài viết của nhà báo Hoàng Hải Vân trên Facebook để xem là tôi có “suy diễn” hay không? Và để anh khỏi mất thời gian, tôi xin dẫn ra đây một số những bình luận đó:

1.    Mai Hoa Mai Hoa: “Thối nát hết. Hoan hô ông Trần Quốc Vượng.”

2.    Huong Nguyen Ngoc: “Vậy ông Trần Quốc Vượng chống lệnh thủ tướng rồi.”

3.    Ngan Bui Thi Kim: “Bác Vượng thật tuyệt vời. Mong bác có nhiều sức khỏe để gúp dân gúp nước.”

4.    Quang Bộc: “Bây giờ mới biết thêm bản lĩnh của ông Trần Quốc Vượng.”

5.    Pham Minh Khang: “Trần Quốc Vượng là một quan chức tin cậy.”

6.    Vu Trang: “Nể phục ông Trần Quốc Vượng.”

Rất nhiều những bình luận như vậy. Đó chẳng phải là sự ca ngợi mà họ dành cho ông Trần Quốc Vượng sau khi tiếp nhận thông tin thiếu đầy đủ của nhà báo Hoàng Hải Vân hay sao? Với một người đang ngấp nghé chiếc ghế Tổng Bí thư thì sự ngộ nhận đó chẳng phải là “tai hại” hay sao? Anh xem tôi “suy diễn để quy chụp” ở chỗ nào?

2) Anh nhận định rằng tôi đã “chỉ trích” nhà báo Hoàng Hải Vân trong bài viết. Trên thực tế, tôi không phê phán hay chỉ trích nhà báo Hoàng Hải Vân ở chỗ nào cả. Tôi chỉ viết là thông tin của nhà báo Hoàng Hải Vân là “thiếu đầy đủ”, mà lý do không phải là vì ông ấy cố tình che dấu, mà chỉ là vì ông ấy không biết hết sự thật thôi.

3) Anh viết “có thể tạo ra một chuỗi phản bác kiểu dây chuyền”? Những ai phản bác mà những phản bác đó sẽ tạo thành “một chuỗi phản bác kiểu dây chuyền”? Thưa anh, nếu có người liên quan nào đó lên tiếng phản bác tôi thì người đó chỉ có thể là nhà báo Hoàng Hải Vân, vì các trang mạng khác chỉ đăng lại bài ông ấy, chứ họ không “sáng tác” gì thêm. Nhưng với nhà báo Hoàng Hải Vân thì, như tôi đã chỉ ra ở trên, tôi có chỉ trích là ông ấy đã cố tình che dấu sự thật đâu mà ông ấy phải phản bác lại tôi? Bài của tôi chỉ đơn giản là cung cấp thêm thông tin để độc giả nhìn nhận vấn đề một cách đầy đủ hơn thôi. Chẳng lẽ anh không nhận ra điều đó hay sao?

Tôi không tin là nhà báo Hoàng Hải Vân sẽ phản bác tôi, nhưng nếu ông ấy viết bài phản bác, VOA hoàn toàn có thể cho đăng trên mục Diễn Đàn, hoặc trong trường hợp VOA không đăng vì thấy không phù hợp thì nhà báo Hoàng Hải Vân có quyền đăng trên Facebook của ông ấy kèm theo bài viết của tôi thì cũng đâu có sao? Chẳng lẽ anh lại sợ nhà báo Hoàng Hải Vân khởi kiện VOA hay sao? Tôi không tin một cựu Tổng Thư ký Toà soạn báo Thanh Niên lại thiếu chín chắn đến vậy.

4) Anh viết:

Tuy nhiên phân tích hiện tượng – sự kiện để lý giải hoặc dự đoán cần phải logic, có những dẫn chứng khác đi kèm minh họa cho lý giải hoặc dự đoán. Thiếu logic và những dẫn chứng đi kèm, các lý giải hoặc dự đoán không những thiếu sức thuyết phục mà còn có thể phản tác dụng, bị xem là thất thiệt.

Ở bài ‘Một nửa sự thật tai hại của nhà báo Hoàng Hải Vân’, anh có đề cập đến ‘liên minh chính trị hùng mạnh Nông Đức Mạnh – Nguyễn Tấn Dũng – Hoàng Trung Hải’ và khẳng định ‘liên minh hùng mạnh nhất Việt Nam’ ấy thất thế sau khi anh gửi thư tố cáo đến nhiều nơi. Chúng tôi e rằng, khẳng định như thế vừa hết sức chủ quan, khó được độc giả tán thành, vừa mâu thuẫn với những phân tích, lý giải của giới nghiên cứu hiện tình Việt Nam ở cả trong lẫn ngoài Việt Nam.

Trong bài, tôi đã dẫn sự kiện chị ruột ông Nguyễn Tấn Dũng từng bị chính quyền tỉnh Bình Dương cưỡng chế và bài viết trên BBC Tiếng Việt về chuyến thăm Nhật Bản của ông Nông Đức Mạnh. Hai sự kiện đó chẳng phải là phù hợp với khẳng định của tôi về sự thất thế đồng thời của cả Nguyễn Tấn Dũng lẫn Nông Đức Mạnh sau khi tôi gửi thư tố cáo hay sao?

Các bài viết thường chuyển tải quan điểm chủ quan của tác giả, nên khẳng định của tôi nếu có “hết sức chủ quan” như anh nghĩ thì cũng đâu có gì là lạ? Bài của tôi chưa đăng mà anh lại viết là “khó được độc giả tán thành” nghĩa là sao? Nếu anh không phải là nhà tiên tri lỗi lạc thì nhận định đó của anh mới thực sự là “hết sức chủ quan” đấy.

Trong khi phía trên anh viết “Do chính trường Việt Nam thiếu sự minh bạch nên đồn đoán về cá nhân các viên chức, về phe này, nhóm kia đã trở thành một phần của sinh hoạt chính trị - xã hội tại Việt Nam. Bởi tự thân một số hiện tượng – sự kiện có thể ẩn chứa nhiều thông tin không được công bố trong khi lẽ ra phải công khai, nên trong chừng mực nào đó việc phân tích những hiện tượng – sự kiện này để lý giải hoặc dự đoán là điều có thể chấp nhận được” thì phía dưới anh lại viết là khẳng định của tôi “mâu thuẫn với những phân tích, lý giải của giới nghiên cứu hiện tình Việt Nam ở cả trong lẫn ngoài Việt Nam”.

Ai dám khẳng định rằng “những phân tích, lý giải của giới nghiên cứu hiện tình Việt Nam ở cả trong lẫn ngoài Việt Nam” là hoàn toàn đúng? Anh chỉ cho tôi ai là người đã đưa ra phán đoán chính xác về kết quả Hội nghị Trung ương 7 vừa qua xem nào? Lập luận của tôi không logic ở chỗ nào?

Trên thực tế, những thông tin đó tôi cũng đã từng nêu trong bài “Phe cấp tiến từng trỗi dậy ngoạn ra sao?” mà VOA Tiếng Việt đăng tải ngày 13/2/2017 và được nhiều trang mạng độc lập đăng lại: Chân Trời Mới (nhan đề bài viết trên Chân Trời Mới mới đúng với bài gốc của tôi, “Phe cấp tiến trong Đảng CSVN từng trỗi dậy ngoạn mục như thế nào?”, tức là “ai đó” đã cố ý sửa nhan đề bài viết của tôi trên VOA Tiếng Việt thành một nhan đề khó hiểu sau khi nó đã được ông Vinh Nguyễn biên tập và cho đăng); Thông Luận; Người Việt, v.v. Sự thật rành rành thế mà anh lại dám khẳng định như đúng rồi rằng chúng “khó được độc giả tán thành” là sao?

Ngày 27/12/2017, anh đã gửi email cho tôi biết “một số nguồn tin khả tín nói rằng Hoàng Trung Hải ‘sắp bị thịt’”. Nay số phận Hoàng Trung Hải thế nào mà anh cho là tôi “mâu thuẫn với những phân tích, lý giải của giới nghiên cứu hiện tình Việt Nam ở cả trong lẫn ngoài Việt Nam”? Anh thấy nhận định của tôi chính xác hay "một số nguồn tin khả tín" của anh chính xác?


Trong email mà anh gửi tôi ngày 27/7/2017 (viện dẫn lý do nực cười là tôi đã không chuyển tải tiếng nói của chính quyền để từ chối đăng bài “Chuyện một sư oan ở Tiền Giang” của tôi), anh viết: “Giao đề nghị anh cứ quay lại như cách ngày xưa, nhìn những việc lớn, biết những thông tin phía sau, và dựa trên đó bình luận.

Tôi đã viết rất nhiều bài như thế, và rất được độc giả đón nhận, bởi tôi biết nhiều chuyện về nội tình ban lãnh đạo CSVN, do tôi từng là một phần của câu chuyện. Tôi tin tưởng những gì tôi biết đến mức tôi dám công khai tố cáo một số lãnh đạo chóp bu của Việt Nam, và đến nay, hơn 10 năm đã trôi qua, nhà cầm quyền vẫn chưa giải quyết đúng pháp luật vụ tố cáo của tôi. Cách ứng xử của nhà cầm quyền đã gián tiếp thừa nhận những gì tôi tố cáo là đúng, bởi nếu tôi tố cáo sai thì họ đã bắt và tống cổ tôi vào tù về tội vu khống rồi.

Bản thân anh từng khích lệ tôi “nhìn những việc lớn, biết những thông tin phía sau, và dựa trên đó bình luận”, nay anh lại quay ngoắt 180 độ là cớ làm sao?

5) Anh viết “phần về ‘liên minh hùng mạnh nhất Việt Nam’ nằm ngoài mạch chính của bài ‘Một nửa sự thật tai hại của nhà báo Hoàng Hải Vân’ nên khiến bài trở thành lỏng lẻo về bố cục”.

Thưa anh, phần tôi viết về liên minh chính trị đó là nhằm giải thích tại sao Nguyễn Tấn Dũng lại trở thành tay sai của Nông Đức Mạnh trong vụ đàn áp các nhà báo, và vụ tố cáo của tôi khiến liên minh đó thất thế đã giúp lý giải vì sao các nhà báo sau khi bị bắt chỉ bị án nhẹ và 4 nhà báo khác không bị bắt. Tôi lập luận chặt chẽ thế, sao anh lại khẳng định khơi khơi như vậy?

Anh viết: “Ở vị trí độc giả, ngay cả chúng tôi cũng phân vân, không biết ông Hoàng Hải Vân, ông Trần Quốc Vượng, ‘liên minh hùng mạnh nhất Việt Nam’ hay cá nhân anh với những phát hiện – tố cáo của mình đã khiến thế sự xoay vần, là chủ đề của bài.

Là một người làm báo lâu năm mà anh không nắm được chủ đề của một bài viết không quá dài hay quá phức tạp như thế thì quả là đáng thất vọng. Nhưng thôi, tôi sẽ giúp anh hiểu: Tôi muốn muốn độc giả biết lý do thực chất khiến 4 nhà báo thoát tù tội, đồng thời qua đó giúp họ có được cái nhìn đúng đắn hơn về nhân vật Trần Quốc Vượng.

Tổng Bí thư và Thủ tướng là hai vị trí nhiều quyền lực nhất trong bộ máy cầm quyền, liên minh giữa họ chẳng hùng mạnh nhất Việt Nam thì là gì? (Ấy là còn chưa kể vị trí Phó Thủ tướng phụ trách kinh tế của Hoàng Trung Hải mà đằng sau ông ta là Bắc Kinh nữa.)

6) Anh viết “mong anh chứng minh lại rằng nhà báo Hoàng Hải Vân đã cố tình giấu bớt một nửa sự thật, tô vẽ theo hướng có lợi cho ông Trần Quốc Vượng”. Ô hay! Tôi có khẳng định là nhà báo Hoàng Hải Vân “cố tình giấu bớt một nửa sự thật” đâu mà phải chứng minh? Tôi có khẳng định là nhà báo Hoàng Hải Vân “tô vẽ theo hướng có lợi cho ông Trần Quốc Vượng” đâu mà phải chứng minh?

Ông Steven Springer, đại diện VOA, đã viết thư cho tôi: “VOA cam kết đem đến cho độc giả tất cả mọi góc cạnh của một câu chuyện, và đó là chuẩn mực mà các nhà báo được đánh giá.” Tại sao anh, với tư cách Trưởng ban Việt ngữ VOA, lại không cho tôi đem đến cho độc giả thêm “một góc cạnh của một câu chuyện” ngay trên Blog mang tên tôi? Tại sao anh lại đi ngược lại tôn chỉ của VOA? (Xin lưu ý thêm là Blog Lê Anh Hùng cũng như của các cây bút khác trên VOA Tiếng Việt không phản ảnh lập trường hay quan điểm của VOA hay của chính phủ Hoa Kỳ.)

Tôi không hiểu anh đang viết gì, và thực chất là anh muốn gì ngoài sự thật mà có lẽ ai cũng nhận thấy là anh, giống như trước kia, lại tiếp tục tưởng tượng ra những lý do ngớ ngẩn nhất trên đời này để ngăn chặn tiếng nói của tôi, một tiếng nói chống lại bè lũ cướp nước và bán nước ngay trong lòng chế độ độc tài CSVN suốt nhiều năm qua.

Rất mong sớm nhận được hồi âm từ anh.

Trân trọng!

Lê Anh Hùng

_______

Ngày 1/6/2018, trang Bauxite Việt Nam đã đăng bài viết của tôi tại địa chỉ http://www.boxitvn.net/bai/54442, kèm theo lời giới thiệu:

"Cách lý giải cặn kẽ, phân minh, về thực chất vai trò của ông Trần Quốc Vượng trong việc 'giải thoát' cho các nhà báo bị ông Ba X toan tính đẩy tiếp vào tù sau 2 nhà báo Nguyễn Việt Chiến và Nguyễn Văn Hải trong vụ PMU18 hồi 2008, là lý do khiến chúng tôi trân trọng đăng bài viết dưới đây của nhà báo Lê Anh Hùng. Còn những điều gì khác thuộc quan điểm, cách nhìn và thông tin của tác giả, xin nhường quyền bạn đọc thẩm định."


Lưu ý: BBT Bauxite Việt Nam chỉ bỏ hai chữ “tai hại” trong nhan đề bài viết (bản MS Word trên Google Drive https://drive.google.com/file/d/11BViFlov6CxdLKNnxwRupKpSNko3z1vd/view?usp=sharing).

_______

Các bức ảnh chụp bức thư của ông Phạm Phú Thiện Giao:







Hà Nội, ngày 2/6/2018


Lê Anh Hùng


*Ghi chú:

Xem thêm bài “Trưởng ban VOA Việt ngữ hay an ninh cộng sản?” (bản MS Word trên Google Drive https://drive.google.com/file/d/1VxOOxU4DDPGrUY1XudX38fcC9oqpTlXV/view?usp=sharing) và bài “Thư trả lời ông Phạm Phú Thiện Giao - Trưởng ban Việt ngữ VOA” (https://drive.google.com/file/d/19RZ8hbM-2IKmO-0MdV3lMtKrK9JKA7vt/view?usp=sharing).


Source: Lê Anh Hùng

© 2016 About Us | Terms & Conditions